Translation Workspace by Lionbridge, the global language services provider of translation and localization services, is the company's cloud-based translation productivity platform. The translation app provides on-demand access to advances language asset management tools. Translation Workspace works with Lionbridge's GeoWorkz.com to connect your translation projects with Translation Workspace.
The GlobalLink Product Suite allows clients to deliver local language products, services, applications, training and content in a culturally appropriate manner. The GlobalLink Product Suite is a modular group of technology applications that provide website and software localization, globalization management system (GMS) software products and enterprise-level, professional translation services to companies focused on gaining worldwide brand recognition.
Localization for websites, web apps and mobile apps
Transifex provides a cloud-based software for the localization of websites, web apps and mobile apps.
Using the Transifex platform you can collect, manage and distribute your online content without having to access FTP sites or multiple file versions stored in spreadsheets, etc.
Translation technology & services for data-driven companies
Smartling works with brands that have international aspirations. Whether they are already executing in multiple languages, or are just recognizing the need, they all understand the fastest way to grow is by entering new markets. The Smartling customer list is populated with recognizable, smart, and ambitious brands.
Amanuens is the easiest way to manage software localization. By connecting directly to your source code repository, it allows translators to work directly in their web browser. Amanuens can be configured to automatically synchronize with your repository, notifying translators of changed/new items to translate. The system can also commit changes, so you don't have to do anything manually. Last but not least, you can either use your own translators, or just purchase translations directly from the integrated human-powered service.
Human quality machine translation for specific domains, e.g. medical, pharma, legal, IT, mobile, etc, in any language pair.
Always better than Google, and close to the quality offered by a professional.
We adapt the language to the needs of the customer in our fully customized proprietary solution.
The translation is ready with only a simple post-editing.
Simple installation (either in-house or SaaS) and ready-to-use in 2 weeks.
Cost savings exceed 30% in average.
SDL BeGlobal is a translation-as-a-service platform that is revolutionizing translation by making multilingual content capabilities easily accessible to every industry and for every use case imaginable.
Powered by SDL, the leader in translation for over 20 years, SDL BeGlobal offers best-in-class machine translation or "good, better, best" human translation based on cost, quality and turnaround time requirements.
SDL BeGlobal quickly and easily integrates into existing business software to provide in-context translation capabilities directly to the end users of any application that touches content. Through a simple self-service translation API, software vendors and global businesses can translate real-time, dynamic or static content types through integrated translation capabilities.
Learn more at http://beglobal.com/developers or call 1-855-229-4471.
Rulingo is a translation management solution which enables users to automate job workflows, with self-service portals, automatic quotations, invoicing, and more
Lokalise is a collaborative iOS & Android, web localization & translation app for developers, product managers & translators with advanced API &mobile SDK